Arjun Krishna Lal

Arjun Krishna Lal: Uncovering Armenia’s Layers Again and Again

23
0

YEREVAN-TRIVANDRUM, India — Arjun Krishna Lal is an Armenia and India-based author, entrepreneur, and an emerging leader in the B2B content industry, servicing the US market. While in college, Arjun started his career as a freelance journalist and B2B content specialist. From preschool to high school, Arjun lived and was educated in the United States and later continued his education under the Cambridge board in India. His education culminated in a triple major degree in journalism, psychology and English. He is the director of content at Flying V Group, Los Angeles. He is one of the co-founders of Create-On, a revolutionary New Jersey-based AI content creation startup, enabling businesses to 10X their content pipelines. His debut novel in English, Wicked Games, was published by Penguin Random House in 2014. In 2024, his novel, Life, Love, Wine. An Indian’s Strange (Sometimes Awful) Adventures in Armenia was published in Armenian (translated by Roza Grigoryan). He remains an active contributor to several magazines and specialist tech websites around the world, including PC Magazine, IGN, and Digit.

Arjun, although you are frequently invited to Armenian TV shows, I’d like to introduce you to a wider audience. While many non-Armenian writers have written about Armenia and its people, you seem to be the first to truly capture contemporary Armenia. As you wrote: “I want to write about this incredible place that I call home and about the people who became my family,” and then added: “I should say again: it is never not interesting in Yerevan.” Is that still how you feel?

After three years living in Yerevan, I can say that that is exactly how I feel to this day. A sense of belonging and community is something I’ve always wished for in life. While I was born in India, I moved with family to Cedar Rapids, Iowa, when I was just a year old. I lived there until high school, when we moved back to India. In both countries, I struggled with feelings of not quite fitting in. Speaking to friends and acquaintances I came to realize I had many of the same experiences and challenges first-generation Armenian immigrants faced in the States. When we moved back, it was more of the same but in reverse — I was never quite “Indian” enough — I struggled to make friends. My first book, Wicked Games, talks about these experiences.

I decided to move to Armenia on a whim. I wanted to go to a place that I had no connection to whatsoever and therefore none of that baggage of trying to fit in. I figured, if I was welcomed at all, it would be on my terms as an individual. I was terrified when I stepped on that first flight to Yerevan, but I wanted to give it a shot.

I wasn’t prepared for the hyurasirutyun (hospitality) and the warmth — it was the opposite of what I’d come to expect from life. I made friends; I had such an incredible amount of adventures — I was essentially adopted into my best friend’s family — my parents are visiting to attend his sister’s wedding in April. I fell in love — with a person — but also with an entire group of people. As I learned more about the struggles Armenians faced historically — and continue to face to this day — I came to value the love and acceptance I receive in Yerevan all the more – it would be easier to keep an outsider at a safe distance, or to hate or fear from a place of pain — but that is never what I experienced. All of this has had a tangible impact on my life and, indeed on my identity, the way I see myself. The majority of my friends and close ones at this point are Armenian. My content marketing business has been relocated to Armenia and I’m proud to work alongside Armenians and create local opportunities. I’m actually in India for the month, visiting family and what surprised me was, even here, Armenian’s the language I make use of the most on a day-to-day basis, whether for work, talking to friends, or watching Armenian humorous episodes. As I write these answers, I’m finishing off the last of the pnduk (hazelnut) I’d brought along.

Arjun Krishna Lal

What about this statement: “How multilayered Yerevan is! And every day I reveal this place again. Unbelievable.” Does that still ring true for you? And does this suggest that you might write another book about Armenia?

Get the Mirror in your inbox:

At first glance, Yerevan won’t strike you as the most vibrant or diverse place in the world – and that is perfectly fine: it’s not meant to be that way. It is, sadly, the last sizeable Armenian majority city in the entire world. As someone the city took in, I strongly believe it needs to retain that character. What surprises me, though, is that, under the surface there is such a depth of peoples, cuisines, and cultures waiting to be discovered and you won’t see much of it as a tourist or a short-term visitor.

Whether it’s the time I accidentally stumbled upon a West African food delivery service, acted as an unofficial tour guide to a group of Iranians, spent a New Year’s I still can’t quite remember with Russian friends, or the surreal experience of being taught yoga for the first time by a Lebanese Armenian personal trainer who learned with masters in India — Yerevan keeps on giving. There is a diversity here, but something that adds character and spice to the city’s fundamental identity, without altering it.

As for writing another book, that’s an interesting question! It is definitely an idea I’ve considered. Kyanq, Ser, Gini (Life, Love, Wine) was a very raw bit of writing — I wrote it as I went through various experiences. I’d like to revisit those themes one day, but more reflectively.

You mentioned changing nine different places of residence in Yerevan — has that number increased since the book’s publication?

We can add Buzand to the list after the book’s publication, making that an even 10! I do plan to settle down somewhere in Kentron eventually, but I’ve deliberately moved around every few months to quite literally see the city from different angles, whether that’s from a penthouse on Hyusisain (Northern avenue) or a khrushchekva in “Bangladesh.”

As a writer, it’s important for me to be able to walk in other people’s shoes, and whether it’s short or long-term, living differently and in different parts of the city (and outside of it) have given me insights into how all kinds of Yerevantsis live.

Topics: Authors

I love walking the city streets and just absorbing as much as I can. I touched briefly on the idea of writing another book, and for that to happen, I want to truly know Yerevan, in as many ways as is possible. It’s a long-term project.

You are fluent in five languages. There’s a common belief that Indians tend to learn Armenian more quickly than other nationalities. Do you think there’s some truth to that?

This is an interesting question and I’d love to provide some context here! There is a common misconception that India’s a monolithic state with a single language, Hindi. This couldn’t be further from the truth. Historically, the Indian subcontinent was just as diverse as Europe, with dozens of languages spanning entire language families, and hundreds of ethnicities. Modern India was divided into states on an ethnolinguistic basis and, alongside English and Hindi, 22 other languages have official status. My mother tongue Malayalam, for instance is spoken by 35 million people and it isn’t even an Indo-European language — Hindi’s actually closer to Armenian than to it. Because of the nature of the Indian education system and because of internal migration patterns — with people seeking education and employment in larger cities, multilingualism is the norm. Most people have a regional language as their native tongue, and have some of degree of proficiency in both Hindi and English. A good portion of the population is effectively trilingual and I think that primes people to be able to learn other languages faster and to also communicate with people who speak other languages, since those are core skills to be able to thrive in India. Apart from all of this, Armenian does have quite a lot in common with Hindi and other North Indian languages — there’s quite a large lexicon of Persian words that are used commonly in both Hindi and Armenian — things like tava (pan), shalvar (tousers) and even himar (silly).

There’s a growing Indian presence in Yerevan. What do you think this brings to both Armenia and India?

This is a question I’ve been asked by at least 10 different Yandex taxi drivers and I think we should look at it from a wider context. Many people in Armenia seem to think that there is focused Indian migration towards Armenia but this misses the picture of overall trends in the Indian diaspora. India has the world’s largest diasporic community, numbering around 70 million people. Indians migrate, in sizeable numbers, to almost everywhere in the world, for a variety of reasons, and across socioeconomic divides. Because Armenia has a relatively small population, though, the Indian community in the country can appear disproportionately large.

One thing I’d want to point out here is the outsized role that immigration scams and trafficking seem to play in Indian migration to Armenia. There is an unfortunate system where vulnerable, less educated people are lied to and told that Armenia’s an EU country, and that it’s easy to obtain a Schengen visa via Armenia, and that salaries are very high. Typical salaries for construction and other unskilled labor in Yerevan are actually slightly lower than in Trivandrum, my hometown. Vulnerable individuals are preyed on by agents in both India and Armenia, brought on tourist visas, and they end up in a cycle of working poorly-paid jobs and not even being able to save enough to leave. The vast majority of the community is ephemeral — these are people who don’t intend to stay in Armenia – the same can be said about medical students — most study in Armenia with the objective of going back to India and writing an equivalency exam in order to be able to practice. I personally believe that immigration reform is critical: a large pool of cheaper labor can depress wages even further in Armenia, and many of these people end up living in horrific conditions — it’s really a lose-lose situation the way it is right now. I think that policy needs to change to draw a different kind of demographic of Indian: educated professionals and business owners who are able to contribute to the tourism industry and create jobs, and freelancers and digital nomads. Because of India’s sheer population, there are millions of people like that — they’re already out there, holidaying in Europe and Egypt. If Armenia can become a more attractive location for business owners and higher-end tourists, the Indian presence in the country can turn into a win-win. These are also exactly the kind of people with greater to industries including the defense sector, and that can add depth to the strategic defense cooperation we’re seeing between India and Armenia.

I wholeheartedly share your sentiment: “In life, I mostly love to gain experience, memories, and people.” I hope you continue to gather more experiences, memories, and connections, and that you keep uncovering Armenia’s layers again and again!

Shnorhakalutyun (thanks), and that is exactly what I intend to do!

Get the Mirror-Spectator Weekly in your inbox: